85 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Православный праздник пасхи в музыке русских композиторов

5 пасхальных шедевров классической музыки

И. С. Бах (1685–1750). «Пасхальная оратория» (BWV 249)

Значительная часть произведений И. С. Баха связана с христианскими праздниками. Но если его «Рождественская оратория» достаточно широко известна, то «Пасхальная оратория» для многих остается в тени. Текст для нее написал К. Ф. Хенрици, перу которого принадлежат также тексты «Страстей по Матфею», «Кофейной кантаты» и множества других ораториальных сочинений Баха. Открывается оратория ликующими возгласами медных духовых, сразу же настраивающими слушателей на праздничный лад. Следом за вступительной инструментальной частью начинается музыкальное действо, участниками которого стали апостолы и жены-мироносицы. «Идем, побежим со всех ног, чтобы достигнуть пещеры, в которой Иисус погребен, — поют они. — Наполним радостью и ликованием сердца, ибо Спаситель наш воскрес!» В другом переводе начальные слова этого номера звучат так: «Идём, спешим, бежим! Веселыми ногами достигнем гроба, где лежал Иисус!»* Вся оратория пронизана этим призывом — возрадоваться воскресению Христа и бежать к Нему. Бежать веселыми ногами…

Г. Ф. Гендель (1685–1759). Оратория «Мессия». Часть II. Сцена 2: «Смерть и воскресение Христа»

Первое исполнение оратории «Мессия» было приурочено к Пасхе 1741 года. И настроение этого произведения именно пасхальное, хотя сейчас оно чаще исполняется на Рождество. Оратория состоит из трех частей и повествует о Спасителе мира, начиная с ветхозаветных пророчеств и заканчивая Вторым пришествием. Сцена «Смерть и воскресение Христа» состоит из небольшого речитатива и арии, которые могут исполняться тенором или сопрано. Новозаветные события автор здесь раскрывает через ветхозаветные тексты: слова речитатива и арии взяты им из пророчества Исайи и 15-го псалма.

Речитатив «He was cut off out of the land of the living»
Он отторгнут от земли живых; за преступления народа Моего претерпел казнь [Ис 53:8]

Ария «But Thou didst not leave His soul in hell»
Ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тлении [Пс 15:10]

Н. А. Римский-Корсаков (1844–1908). «Светлый праздник. Воскресная увертюра на темы из Обихода»

Увертюра «Светлый праздник» Римского-Корсакова — интересный пример светского музыкального произведения, полностью основанного на темах церковных песнопений. Композитор подробно рассказал о замысле увертюры и ее программе в своих воспоминаниях. Для первой части программы Римский-Корсаков использовал два стиха из 67-го псалма («Да воскреснет Бог…»), вторая часть программы отсылает нас к шестнадцатой главе Евангелия от Марка, где рассказывается о женах-мироносицах, пришедших к гробу Спасителя и обнаруживших, что камень отвален, а гробница пуста. Третью часть программы полностью написал сам композитор:

«И облетела благодатная весть весь мир; и побежали от лица Его ненавидящие Его, исчезая, яко исчезает дым.
«Христос воскресе из мертвых!» — поют ангельские сонмы на небесах с Херувимами и Серафимами.
«Христос воскресе из мертвых!» — поют священнослужители в православных храмах, при дыме кадильном, при сиянии бесчисленных свечей и звоне колокольном»

Г. Малер (1860–1911). Симфония № 2. «Воскресение»

Австрийский композитор Густав Малер, в отличие от Римского-Корсакова, не дает слушателям подробной программы своей Второй симфонии. Однако по названию, текстам хоровых частей и из обрывочных высказываний Малера можно легко понять замысел автора. Масштабная пятичастная симфония — это размышление о смысле человеческой жизни, о его смерти и грядущем воскресении. Для хорового финала симфонии композитор использовал стихи Ф. Г. Клопштока и собственный текст. В нем звучит надежда на то, что жизнь человеческая проходит не напрасно, на то, что мы будем жить вечно. Малер воспевает победу Спасителя над смертью: «О, смерть! Всепобеждающая! Теперь ты побеждена. »

С. В. Рахманинов (1873–1943). «Светлый праздник» из Cюиты № 1 для двух фортепиано

Изначально Первая сюита Рахманинова для двух фортепиано носила название «Фантазия (картины)». Сюита состоит из четырех частей — картин, написанных звуками. Завершающая сюиту часть носит название «Светлый праздник». Композитор предпослал ей эпиграф из стихотворения А. Хомякова:

«И мощный звон промчался над землею,
И воздух весь, гудя, затрепетал.
Певучие, серебряные громы
Сказали весть святого торжества…»

И действительно, в последней части сюиты два рояля словно превращаются в колокольни, — настолько достоверно они передают радостный перезвон Пасхального воскресенья.

– Перевод игумена Петра (Мещеринова)

Православный праздник пасхи в музыке русских композиторов

Состав оркестра: 3 флейты, флейта-пикколо, 2 гобоя, 2 кларнета, 2 фагота, 4 валторны, 3 тромбона, туба, литавры, колокольчики, треугольник, тарелки, большой барабан, тамтам, арфа, струнные.

История создания

Тем же летом 1888 года, когда была сочинена «Шехеразада», Римский-Корсаков работал над сочинением совершенно иного плана — увертюрой «Светлый праздник». Относительно точного времени сочинения есть неясности: сам композитор пишет, что окончил ее летом. Однако на рукописи стоят странные даты: «Начато 25 июля, конч. 20 марта (?) 1888 г.» По-видимому, дата окончания указана ошибочно, так как и по номеру опуса и по постоянному упоминанию после «Шехеразады», это сочинение было следующим, т.е. написанным после 26 июля 1888 года, когда была закончена сюита.

В «Летописи» композитор дает подробную характеристику своей музыки: «Довольно длинное медленное вступление «Воскресной увертюры» на тему «Да воскреснет Бог», чередующуюся с церковной темой «Ангел вопияше», представлялось мне в начале своем как бы пророчеством древнего Исайи о воскресении Христа. Мрачные краски Andante lugubre казались рисующими Святую гробницу, воссиявшую неизреченным светом в миг Воскресения, при переходе к Allegro увертюры. Начало Allegro «да бегут от лица Его ненавидящие» вело к праздничному настроению православной церковной службы в Христову заутреню; трубный торжественный архангельский глас сменялся звуковоспроизведением радостного, почти что плясового колокольного звона, сменяющегося то быстрым дьячковским чтением, то условным напевом чтения священником евангельского благовестия. Обиходная тема «Христос воскресе», представляя как бы побочную партию увертюры, являлась среди трубного гласа и колокольного звона, образуя также и торжественную коду. Таким образом, в увертюре соединились воспоминания о древнем пророчестве, о евангельском повествовании и общая картина пасхальной службы с ее «Языческим веселием». Скакание и плясание библейского царя Давида перед ковчегом разве не выражает собой настроения одинакового порядка с настроением идоло- жертвенной пляски? Разве русский православный трезвон не есть плясовая церковная инструментальная музыка? Разве трясущиеся бороды попов и дьячков в белых ризах и стихарях, поющих в темпе allegro vivo: «пасха красная» и т.д. не переносит воображение в языческие времена? А все эти пасхи, куличи, зажженные свечи. Как все это далеко от учения Христа! Вот эту-то легендарную и языческую сторону праздника, этот переход от мрачного и таинственного вечера страстной субботы к какому-то необузданному языческо-религиозному веселию утра Светлого Воскресения мне хотелось воспроизвести в моей увертюре» («Летопись»).

Воскресная увертюра, посвященная памяти Мусоргского и Бородина, была впервые исполнена в Петербургском зале Дворянского собрания 3 (15) декабря 1888 года, в третьем из Русских симфонических концертов под управлением автора. В качестве приложения к партитуре композитор первоначально хотел дать программу в стихотворной форме, которую просил написать графа Голенищева-Кутузова, однако представленные стихи его не удовлетворили. В итоге программа была составлена самим Римским-Корсаковым. Она состоит из трех частей. Первая — два стиха из псалма LXVII царя Давида:

«Да восстанет Бог, и расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его».

«Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия».

Вторая — начало XVI главы Евангелия от Марка: «По прошествии Субботы, Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти — помазать Его. И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, и говорят между собою: «Кто отвалит нам камень от двери гроба?» И взглянувши видят, что камень отвален; а он был весьма велик. И вошедши во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду, и ужаснулись. Он же говорит им: «Не ужасайтесь. Иисуса ищете Назареянина распятого; Он воскрес.»

Третья часть программы, составленная самим композитором: «И облетела благодатная весть весь мир; и побежали от лица Его ненавидящие Его, исчезая, яко исчезает дым.

«Христос воскресе из мертвых!» — поют ангельские сонмы на небесах с Херувимами и Серафимами.

«Христос воскресе из мертвых!» — поют священнослужители в православных храмах, при дыме кадильном, при сиянии бесчисленных свечей и звоне колокольном».

«Разумеется, моих взглядов и моего понимания «Светлого праздника» в программе этой я не объяснял, предоставив говорить за меня звукам, — пишет Римский-Корсаков в «Летописи». — Вероятно, звуки эти говорят до некоторой степени о моих чувствах и мыслях. »

Музыка

Увертюра открывается медленным вступлением, в котором хором деревянных духовых инструментов скандируется напев пасхальной стихиры «Да воскреснет Бог». После каденции скрипки соло, также у солирующей скрипки, вступает знаменный распев «Ангел вопияше». Повторяется тема пасхальной стихиры, теперь в звучании тромбонов, и после новой, флейтовой каденции, вновь появляется второй напев, легко, прозрачно оркестрованный тремоло скрипок в высочайшем регистре и фигурациями арфы и флейты. После замирающих хроматических пассажей арф начинается основной раздел увертюры — Allegro — темой, преобразованной из первой вступительной, затем напев «Да воскреснет» звучит в первоначальном виде. Развитие доходит до мощного, празднично ликующего tutti. Но стихает звучность в нисходящем движении скрипок, и с колокольным перезвоном (аккорды деревянных духовых и арфы, поддержанные тремоло альтов) тихо вступает знаменный распев «Христос воскресе». Его завершают аккорды валторн и тромбонов, постепенно сходящие с фортиссимо до пиано. Тихой имитацией колокольного звона начинается средний эпизод (разработка), в котором появляются грозные речитативы трубы, тромбона (на теме «Да воскреснет»). Но все более мощно разворачивается картина радости. Полная ликования кода построена на теме «Христос воскресе», звучащей подобно торжествующему гимну.

Не только тема, но и сам замысел «Воскресной увертюры на темы из Обихода» (первое авторское название «Светлого праздника») уникален в русской симфонической литературе. Конечно, и до и после Римского-Корсакова композиторы включали в свои партитуры темы церковных песнопений, однако лишь как локальные эпизоды; Римский-Корсаков, положив обряд в основу симфонической концепции, выстроил на этих темах целостную картину. Вторым лейттематическим элементом сочинения является колокольность: и в раскрытии «сферы звонности» (Б. В. Асафьев) композитор нашел свой путь, ведущий от набата «Псковитянки» к «малиновому звону» китежских колоколов: в «Светлом празднике» — не звоны вообще, а звоны разных моментов пасхальной заутрени, и притом не любого храма, а тихвинского Успенского монастыря, запомнившиеся с детских лет.

Несомненно, идея увертюры на обиходные темы связана с деятельностью Римского-Корсакова в Придворной певческой капелле: только обширный, каждодневный слуховой опыт в сочетании с детскими впечатлениями мог привести к рождению столь новой и столь почвенной музыки. Часто цитируются те строки из «Летописи», в которых композитор говорит об отражении в партитуре «легендарной и языческой стороны» празднования Пасхи в России. Стоит обратить внимание и на другие факты. Римский-Корсаков не был удовлетворен стихотворной программой к партитуре, написанной по его заказу А. А. Голенищевым-Кутузовым, и предпослал сочинению собственное вступление, составленное из фрагментов подлинных текстов Ветхого и Нового Заветов.

Дело было, конечно, не в качестве стихов, а в диссонировании современных поэтических форм, современного «городского» мироощущения тем образам и чувствам, которые он хотел воплотить. Отсюда и слушательское непонимание. «. Чтобы хотя сколько-нибудь оценить мою увертюру, — писал Римский-Корсаков, — необходимо, чтобы слушатель хоть раз в жизни побывал у Христовой заутрени, да при этом не в домовой церкви, а в соборе, набитом народом всякого звания, при соборном служении нескольких священников, чего в наше время многим интеллигентным слушателям не хватает . ». Это высказывание раскрывает суть главного образа «Светлого праздника» — образа народной веры.

Композитор указал на три подлинных напева, взятых им в качестве основных тем увертюры: стихиру Пасхи «Да воскреснет Бог» (знаменного роспева), задостойник Пасхи «Ангел вопияше» (греческого роспева), тропарь «Христос воскресе из мертвых» (знаменный).

Читать еще:  Пасха интересные факты

На чередовании первых двух тем построено вступление, где суровой древностью звучащее Lento mistico (тема стихиры) воплощает ветхозаветное пророчество Исайи о рождении Мессии, «мрачные краски» Andante lugubre при переходе к быстрому разделу «рисуют святую гробницу, воссиявшую неизреченным светом в миг воскресения», а тема задостойника, богородичного песнопения, связывается с образом жен-мироносиц, которые «зело заутра приидоша на гроб, возсиявшу солнцу» и «вошедше во гроб, видеша юношу седяща в десных, одеяна во одежду белу, и ужасошася» (стихи из Евангелия от Марка, приведенные Римским-Корсаковым в его программе). Во вступлении же появляется тема «неизреченного света» — каденции солирующих скрипки, флейты и кларнета, из которых постепенно вырастают праздничные звоны. Точнее, звонные попевки постоянно присутствуют в многослойной ткани партитуры, то сопровождая «трубный торжественный архангельский глас», «пение хора», «быстрое дьячковское чтение», то разрастаясь в захватывающий все звуковое пространство мощный перезвон.

Начало Allegro, главная партия увертюры, соответствует, по указанию композитора, второй строке стихиры: «Да бегут от лица Его ненавидящии Его», но во всех быстрых разделах увертюры явственно слышны также попевки центрального песнопения пасхальной заутрени — канона Пасхи «Воскресения день, просветимся, людие», а главное, здесь прекрасно передана из глубины веков идущая традиция исполнения этого канона в необычайно для православной службы быстром, почти плясовом движении: «И облетела благодатная весть весь мир; и побежали от лица Его ненавидящии Его» (из программы), а верующие празднуют праздник праздников и торжество торжеств, уподобляясь древнему царю Давиду, «скакавшему и игравшему» перед ковчегом Завета.

Развитие припева канона, пасхального тропаря «Христос воскресе», вместе с мотивами «света» и звонами, образует побочную партию и коду увертюры. В центре же композиции — медленный «литургический речитатив» тромбона solo, соответствующий главному моменту службы, торжественному чтению евангельского благовестия от Иоанна: «Вначале бе Слово. », а в контексте сочинения связывающий медленное вступление — предвестие праздника с его сутью — исполнением древних пророчеств.

В связи с воплощением в симфонической форме столь необычной для нее образности, причем не в чисто картинной или повествовательной, а в «синтезирующей», «разработочной» модификации этой формы, естественно встает вопрос, в какой мере она может быть сочетаема с формами древних роспевов без ущерба для их своеобразия. Задача композитора была особенно сложной еще и потому, что он не пошел, например, по пути, избранному (несколькими годами ранее) Чайковским в его торжественной увертюре «1812 год», где обиходный роспев цитируется в нужных моментах симфонического действия целиком и варьируется лишь колористически.

В «Воскресной увертюре» темы именно разрабатываются, в определенном смысле она — не только картина праздника, но и симфоническое действо. По-видимому, органичность этого сочинения — в опоре на инструментальные попевки звона и на «звонность», заложенную в темах пасхальных песнопений, на их краткие попевки, которые легче укладываются в традиционные схемы «композиторского письма», чем длинные линии больших роспевов.

Некоторая заданность структуры в «Воскресной увертюре» — при всех грандиозных достоинствах этой партитуры — все же ощущается; она будет полностью преодолена в свободных строфических формах «Китежа».

Конспект урока и презентация по теме «Пасха».

Эмоциональное выгорание педагогов. Профилактика и способы преодоления

Как отличить простую усталость от профессионального выгорания?

Можно ли избежать переутомления?

Выбранный для просмотра документ pasha.doc

Праздник Русской Православной Церкви «Пасха»

(урок для учеников 4 класса по программе Е.Д.Критской И ГП.Сергеевой)

Цель: Знакомство с традициями празднования православного праздника Пасхи.

Расширение и углубление представлений учащихся о народных традициях празднования Пасхи.

Развитие творческих способностей.

Воспитание чувства прекрасного через музыку и другие виды искусства; обогащение духовного мира ребенка.

Выходы в смежные виды искусств.

Молитва “Ангел вопияще”. П.Чесноков.

Тропарь “Иисус Воскрес”.

Песня Гомоновой «Доброта».

Песня «Христос Воскрес».

Русская народная песня “Не шум шумит”.

Сюита для двух фортепиано “Светлый праздник”. С.Рахманинов.

Русская народная песня «Ой, сад во дворе».

Красный Лавровский трезвон

Презентация « Праздник Русской Православной Церкви «Пасха»

Ход урока

Вступление

Торжественный вход детей в класс под музыку с куличом.
Обращение к гостям:

— Здравствуйте, гости дорогие! (Поклон)
— Христос воскрес!

Гости отвечают: — Воистину воскрес!

Учитель: Здравствуйте дорогие ребята! Я очень рада вас видеть. Давайте оставим все неприятные ощущения за порогом класса, настроимся только на положительные эмоции.

За окном весна, а это время года всегда связано со светлыми ожиданиями и надеждами. Именно весной Православная церковь отмечает главный христианский праздник, который именует “Праздников праздник, торжество из торжеств”.

Учитель: Может кто-нибудь из Вас знает, о каком дне идет речь?

Дети: Это – Пасха. Светлое Христово Воскресение.

Учитель: Празднование Пасхи – многовековая традиция. И мы сегодня узнаем о том, как на Руси издавна было принято встречать Светлое Христово Воскресение.

II. Основная часть

Учитель: Пасха – радостный и светлый день. Все события, связанные с ним – огромное чудо. Давайте вспомним евангельскую историю, что же произошло с распятым на кресте Иисусом?

Дети: Распятый на кресте и погребенный Иисус Христос воскрес после своей смерти на третий день.

Учитель: Совершенно верно. В этот день принято отмечать воскресение из мертвых Иисуса Христа. Победу добра над злом, света над тьмой символизирует этот религиозный праздник.

У каждого большого церковного праздника есть свои приметы: на Рождество – наряженная елка; на Вербное воскресенье – распустившиеся ветки вербы, а на Пасху?

Дети: Куличи; крашеные пасхальные яйца.

Учитель: А еще на Пасху верующие радостно приветствуют друг друга словами: “Христос воскресе!” – ответным: “Воистину воскресе!”.

Вот просыпается земля,
И одеваются поля,
Весна идет, полна чудес!
Христос воскрес! Христос воскрес!
А. Майков

Учитель: Песня, которая сейчас прозвучит, так и называется – “Христос воскрес”

(Исполняется песня «Христос Воскрес» в исполнении А.Малинина).

Учитель: А сейчас я хочу познакомить Вас с иконой: “Воскресение”

Учитель: Всмотритесь внимательно, и ответьте на следующие вопросы. Кто является главным персонажем этой иконы?

Дети: Иисус Христос.

Учитель: А кого мы еще видим рядом с ним?

Дети: Люди, святые и простые смертные.

Учитель: Что делает Иисус?

Дети: Протягивает руки людям, стоящим перед ним на коленях.

Учитель: Что он чувствует при этом?

Дети: Жалость и любовь к этим людям.

Учитель: А теперь вернемся к евангельской истории. В субботу, накануне, своего воскресения, Иисус Христос спускается в ад, чтобы вывести оттуда праведных людей, живших до его рождения. Первыми он выводит Адама и Еву. Именно им он протягивает руки на иконе “Воскресение”.

Учитель: Икона «Воскресение» и песня «Христос Воскрес!» рассказывают нам об одном и том же событии. О каком?

Дети: О воскресении Иисуса Христа.

Учитель: Празднование Пасхи начиналось в ночь с субботы на воскресение. Старые и молодые, верующие и колеблющиеся собирались в храмах на молитву.

Учитель: Давайте и мы не будем отступать от этих традиций и побываем на службе в храме. В пасхальном богослужении служит очень красивая молитва: “Ангел вопияше”. Она исполняется как бы от лица ангела, который, обращаясь к Богородице, восклицает: “радуйся!- и повторяет вновь (“и паки реку): “Радуйся”.

(Слушание молитвы “Ангел вопияше” П.Чеснокова.)

Учитель: Кто исполнял?

Дети: Церковный хор, солист.

Учитель: Самым главным, и в тоже время простым и доступным песнопением Пасхи является тропарь. Он исполняется всеми присутствующими в храме: священниками и прихожанами (людьми, которые часто посещают церковь или храм). В пасхальном тропаре всего три звука, его может исполнить каждый.

Учитель: И мы сегодня попробуем исполнить эту молитву.

(Разучивание праздничного тропаря “Иисус Воскрес”.)

Учитель: Но праздник Пасхи, это не только молитвы. У русских крестьян был обычай поздравлять своих соседей. Они обходили дома один за другим, пели песни, играли на волынках и ждали подарков. Таких людей называли волочебниками. Слово это означает “поющие под окном”, а обряд носит название “хождение волочебников”.

(Исполнение и инсценировка народной песни “Не шум шумит”.)

Не шум шумит, не гром гремит!
Христос Воскрес, Сыне Божий.
Шумят, гремят волочебники.
Христос Воскрес, Сыне Божий.
А к чьему двору, ко богатому-
Христос Воскрес, Сыне Божий.
Ко богатому – к Николаеву ( Имя хозяина)

Учитель: Похожа ли мелодия песни на тропарь?

Дети: Нет, она совсем другого характера.

Учитель: Какая мелодия легче запоминается?

Дети: Народной песни.

Учитель: Почему в народной песне очень часто повторяются одни и те же слова?

Дети: Чтобы легче запомнить. Ведь народная песня передавалась из уст в уста.

Учитель: Первая неделя после Пасхи называлась Светлой. Все семь дней в храмах были открыты колокольни и, каждый человек, особенно ребенок, мог подняться туда и звонить в колокола. Поэтому беспрерывно звучал колокольный звон, поддерживая радостное, праздничное настроение.

И мощный звон раздался над землею,
И воздух весь, гудя, затрепетал,
Певучие, серебряные громы,
Сказали весть святого торжества….
А. Хомяков

Учитель: Какие колокольные звоны Вы знаете?

Дети: Набат, Благовест, Трезвон.

Учитель: Какие из них могли звучать на Пасху?

Дети: Благовест и Трезвон. Набат можно услышать, когда случалась беда – пожар, наступление врагов и т.д.;

Учитель: Послушаем, как звучат пасхальные колокола.

(Слушание праздничных трезвонов: Красный Лавровский трезвон.)

Учитель: В светлую пасхальную неделю вечером в концертных залах можно было услышать музыкальные произведения, написанные специально для этого торжественного дня. Сегодня на уроке прозвучит фрагмент сюиты для двух фортепиано “Светлый праздник” русского композитора С. Рахманинова.

(Слушание “Сюиты для двух фортепиано” С. Рахманинова.)

Учитель: Что напоминает звучание фортепиано?

Дети: праздничный перезвон колоколов.

Учитель : Первое воскресение после пасхи – Красная горка – особая пора для юношей и девушек. Это время свадеб и первого весеннего гулянья на вольном воздухе. Молодежь и дети в этот день пели, водили хороводы, качались на качелях, играли в горелки. Отдыхали всю Светлую Седмицу.

На праздничный хоровод девушки являлись в нарядах, сделанных и украшенных своими руками (ленты, вышивки, бисер), существовало соперничество между ними, это был своеобразный конкурс на лучший, более искусный наряд.

(Девочки исполняют песню «Ой, сад во дворе».)

Учитель. Самые распространенные пасхальные игры были с крашенками (вареными крашеными яйцами). В эти игры можно поиграть и сегодня.

«Волчок» . Приглашаются двое желающих. Соревнуются между собой. Смотрят, у кого яйца крутятся дольше (на столе дети крутят яйца).
«Бой крашенками» . Играющие выкрикивают: «Раз, два, три! К бою готов!». Игроки бьются крашенками любой стороной, обычно – острой. Чье яйцо разобьется или даст трещину, тот проигрывает.

По обычаю на Пасху навещали бедных по богадельням и приютам, собирали деньги для выкупа из тюрем должников, странников, юродивых и увечных досыта кормили. И так всю Святую неделю, а то Пасха будет не в радость.

III. Заключение

Учитель: Прислушайтесь к своим сердцам. Сколько в них доброты, тепла. Несите это в себе всегда и дарите другим людям.

Наш урок мы завершаем песней “Доброта”.

(Исполнение песни “Доброта” Е.А.Гомоновой.)

Светлый Праздник. Православная музыка сегодня

«Светлый Праздник». Православная музыка сегодня

Долгожданным, светлым и радостным праздником была на Руси Пасха — Светлое Христово Воскресение. Долгожданным праздник был ещё и потому, что ему предшествовал долгий — семинедельный — Великий Пост.

В это время изменялся домашний уклад, готовилась только особая, постная пища; изменялся и порядок церковных служб, и характер песнопений — по большей части скорбных, покаянных. По-иному звонили и колокола: постный благовест был, по определению И. Шмелева, зовущим, жалостным, словно плачущим по грешной душе. Так люди готовились к Пасхе: очищали тело и душу, молились и каялись в грехах.

Но вот приходила Пасха — с радостью, со звоном колоколов, с подарками, разноцветными крашеными яичками.

Пасха — весенний праздник, солнечный, по-особенному радостный. Светла и торжественна Пасхальная служба в церкви. Вот как описывает её о. Сергий Булгаков в своей книге «Православие»: «Воскресение Христово есть праздник всего христианского мира, но нигде оно не является таким светлым и таким небесным, как в Православии, и нигде оно. не празднуется так, как в России, на русской земле, вместе с нежной и прозрачной, светлой и торжествующей весной. Пасхальная ночь с ее ликующей радостью уносит нас в жизнь будущего века, в новую радость, радостей радость навеки. Перед полуночью собираются в храм верующие, чтобы проститься с плащаницей, которая уносится из середины храма перед пасхальной заутреней.

Читать еще:  Роспись пасхальных яиц

В полночь, по удару колокола, отверзаются главные врата алтаря, и священнослужители со всеми свечами движутся среди моря огней — и в руках у верующих и перед всеми иконами — с пением: «Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небеси, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити». Все выходят крестным ходом из храма под звон колоколов; по обхождении храма, процессия останавливается перед запертыми дверями храма, который уподобляется запечатанному гробу, от которого камень отвалит св. Ангел. Наконец, храм отверзается, и в него входят священнослужители с ликующим пением: «Христос воскресе из мёртвых». Камень отваливается от душ, они увидели воскресение Христово.

И начинается пасхальная заутреня, вся состоящая из пения пасхального канона, ликующая, скачущая, исполненная божественного веселия, и когда она пролетает, священнослужители выходят приветствовать народ, чтобы дать и принять пасхальное целование, христосоваться. Все целуют друг друга с приветственными словами: «Христос воскресе-воистину воскресе» .

Праздник Пасхи составляет сердце Православия, а вместе и живое свидетельство его полноты и истинности».

К сочинению церковной музыки Чайковский впервые обратился в 1878 году. Взяться за эту работу его побудила неудовлетворённость состоянием русского богослужебного пения в то время. «. Хочу попытаться сделать что-нибудь для церковной музыки, — писал он. – В этом отношении у композитора огромное и ещё едва тронутое поле деятельности…»

Основными чертами церковной музыки, по мнению Чайковского, должны быть простота, ясность, сдержанность выражения и в то же время душевная теплота, благоговение, искренность чувства.

Чайковский написал полные, музыкально завершённые циклы к двум важнейшим богослужениям православной Церкви: «Литургии св. Иоанна Златоуста» (1878) и «Всенощному бдению» (1882). Кроме того, им написаны девять отдельных духовных хоров и положен на музыку пасхальный текст «Ангел вопияше».

Вдруг сделалось великое землетрясение; с небес сошёл Ангел Господень. Он, приступив, отвалил камень от двери гроба Господня и сел на нём. Вид его был как молния, и одежда его бела, как снег…

Послушайте одно из пасхальных песнопений – великолепное «Ангел вопияше», написанное П. Чайковским. Музыка песнопения пронизана особой духовной энергией, отличавшей церковные песнопения пасхального цикла.

В ряду музыкальных сочинений, посвящённых празднику Пасхи, особое место занимает увертюра Н. Римского-Корсакова «Светлый праздник». Сам замысел этого произведения уникален в истории русской музыки.

Увертюра начинается с древнерусского распева стихиры «Да воскреснет Бог», также используются пасхальные песнопения «Ангел вопияше» и «Христос воскрес из мёртвых». В музыке слышны «трубный торжественный архангельский глас», «пение хора», «быстрое дьячковское чтение» (выражения самого Римского-Корсакова). В центре композиции увертюры — медленный литургический речитатив тромбона sоlо, соответствующий высшему моменту службы — торжественному чтению евангельского благовестия от Иоанна.

На пятидесятый день после Пасхи отмечали Троицу (Пятидесятницу). Праздник Пятидесятницы на Руси связан с «русальной неделей», которая по-другому называлась «зелёными святками».

«Святая Троица» с момента своего создания была любимейшей иконой древнерусских художников, служила образцом для бесчисленных копий и воспроизведений. Но судьба самого Андрея Рублёва и многих его творений драматична и поначалу даже необъяснима.

Смиренный инок, он всю жизнь свою посвятил созданию фресок и икон на религиозные сюжеты. Уважаемый и широко известный, ещё при жизни названный «преподобным», через какое-то время он был забыт потомками, а многие творения его оказались утраченными. Даже в начале XX века некоторые специалисты не могли достоверно назвать ни одного его произведения. Осталось лишь имя, да и то знали его только любители древнерусского искусства.

Андрей Рублёв жил в нелёгкий, но знаменательный период русской истории. Обескровленная и униженная чужеземным игом, Русь вставала с колен, расправляла плечи и начала готовиться к освобождению от гнёта Золотой Орды. То было время радостное и одновременно горькое, пора блистательных побед и жестоких поражений. К числу последних относятся грустные события 1408 года, когда на землю русскую вторгся хан Едигей. Разорительное нашествие монголо-татар ещё раз показало, что русским князьям надо прекратить междоусобную вражду, жить в мире и согласии, только объединившись, они смогут окончательно избавиться от «злой татарщины». Одни учёные считают, что именно в это время (около 1411 года) Андрей Рублёв и создал своё лучшее произведение — «Троицу», которая в те времена имела значение особое. Правда, другие утверждают, что «Троица» была написана в 1420-е годы, когда в монастыре был воздвигнут белокаменный Троицкий собор.

Ветхозаветная Троица была символом единения. Ещё в середине XIV века, основывая свою обитель, Сергий Радонежский (как сказано в одном из его житий) «поставил храм Троицы. дабы взиранием на святую Троицу побеждался страх перед ненавистной раздельностью мира». На довольно значительной по размерам доске Андрей Рублёв изобразил ветхозаветную Троицу — явление Аврааму Бога в виде трёх ангелов.

На Троицу срубленными молодыми берёзками, ветками клёна, липы, дуба, рябины украшали дома, ворота, колодцы, из зелени плели венки. Согласно народным поверьям, в это время на земле появляются русалки — души умерших детей и девушек.

Образы русалок популярны в русских сказках, в произведениях А. Пушкина, Н. Гоголя. По поэме Пушкина «Русалка» написана одноименная опера А. Даргомыжского, по повести Н. Гоголя «Майская ночь» — опера Н. Римского-Корсакова.

Обращаясь к великому русскому искусству, мы видим, что всё оно насквозь пронизано мыслями и образами православия, в которых нашло отражение всё, что связано с идеями русской святости. В особенности это относится к музыке, по природе своей тяготеющей к возвышенному, далёкому от суеты: ведь не случайно в древние времена «пение» и «богослужение» воспринимались как синонимы.

С течением веков в музыке возникла традиция, значительно ответвившаяся от своего праистока; данная традиция образовала обширную и многообразную область светской музыки.

Музыка светская — в отличие от церковной — это оперы и симфонии, сонаты и инструментальные концерты, романсы и песни с их разнообразием тем, образов, средств музыкальной выразительности. Однако вплоть до ХХ века практически ни один композитор не оставил без внимания драгоценную и святую для каждого музыканта сокровищницу музыки духовной.

Что побуждало композиторов снова и снова, как к вечному источнику, обращаться к старым молитвенным напевам? Может быть, то, что они были для каждого музыканта, как и для любого другого человека, частью их жизни? А может быть, в них они искали источник созвучий для своих «светских» произведений, лучшие образцы которых также несли отблеск небесной гармонии?

Ведь совсем не случайно шедевры искусства почти никогда не являлись отражением злободневных, текущих событий современности, а обращались к вечным темам, к главным вопросам, во все времена волнующим людей.

Духовная музыка в послереволюционной России надолго ушла из композиторского творчества. Однако отзвуки её можно найти во многих произведениях советских композиторов — С. Прокофьева, Г. Свиридова, Н. Сидельникова.

В последние десятилетия произошёл перелом: композиторы всё чаще обращаются к духовной музыке – древнейшему пласту отечественной культуры, словно спеша соединить разорванную связь времён, сохранить то ценное, что содержали в себе творения наших великих предков. Диалог с прошлым начинает звучать во множестве произведений, поднимающих темы любви к отеческим святыням, к людям, к древнему творчеству, к народному мастерству. Эти темы переплетаются и получают новое звучание в современной музыке, как будто пробудившейся, открывшейся навстречу духовно-возвышенным традициям, прошедшим сквозь толщу веков.

Среди сочинений, воплощающих идею нетленной красоты таких традиций,- хоровая композиция Р. Щедрина «Запечатленный ангел». Созданная по повести замечательного русского писателя Н. Лескова, она музыкальными средствами воссоздаёт поэтическую идею произведения Лескова, выраженную в словах самого писателя: «Принесите нам сюда запечатленного ангела, мы ему молебствовать хотим, и он один нас исцелит».

На рубеже 80-90х годов ХХ века, в канун 1000-летия принятия христианства на Руси, Щедрин создал сочинения, показавшие все глубинное значение этой темы для него: «Стихира на тысячелетие крещения Руси» (1987) и «Запечатленный ангел» (1988).

Хоровая музыка «Запечатленный Ангел» была написана, как заметил Родион Щедрин, по «зову сердца», «как если бы кто-то при этом управлял его рукой». За это произведение, написанное и впервые исполненное в 1988 году, Щедрин был удостоен в 1992 году Российской Государственной премии.

Монументальный цикл из девяти частей написан для смешанного состава, мальчишеского голоса и свирели и выдержан в духе литургических традиций А. Гречанинова и С. Рахманинова. Сочинение нередко называют энциклопедией русского хорового письма, включающую мелодику знаменного типа, народную подголосочность, звучный аккордовый склад, краску басов-октавистов, соло мальчика-дисканта, эффект «храмового эха» и имитацию колокольного звона.

Послушайте фрагмент из этого произведения, созданного в наши дни, но так внимательно и вдумчиво сохраняющего традиции музыкальной сдержанности и возвышенности, простоты и одновременно глубины. Не являясь строго канонической музыкой, «Запечатленный ангел» тем не менее стоит в ряду тех произведений, которые несут душе покой и мир. Такова огромная просветляющая сила духовной музыки, соприкосновение с которой преобразует стиль даже самой «светской» музыки.

Возрождение традиций духовной музыки в творчестве современных композиторов есть свидетельство той неодолимой силы, какую всегда имела и продолжает иметь над душами людей светлая и высокая православная вера. Никакие запреты, никакие гонения не смогли загасить этот животворящий свет. И, наверное, не случайно, что в наши дни возвращение к самым дорогим отечественным традициям происходит именно в музыке, которая всегда умела выразить полноту и истинность православной веры. Музыка чистая, высокая, пробуждающая к свету, несущая мир и покой, приходя к людям в тяжёлые и смутные времена, она уже одним своим появлением как будто подтверждает слова апостола Павла, сказанные две тысячи лет назад: «Нас почитают умершими, но вот, мы живы».

Вопросы и задания:

  1. Найдите и запишите в Дневнике стихотворение о колоколах, колокольном звоне.
  2. Как ты думаете, хранит ли облик современных городов память о том, что православная вера была частью жизни всех людей? Что ещё вы могли бы привести как свидетельство огромной роли православия в жизни и искусстве России?
  3. Как вы понимаете слова из стихотворения «Рождественская звезда» Б. Пастернака: «Все шалости фей, все дела чародеев, все ёлки на свете, все сны детворы»? Чем близок и дорог вам праздник Рождества?
  4. Как вы думаете, почему именно в музыке происходит сегодня возрождение традиций православия?
  5. В Дневнике нарисуйте открытку к праздник у Пасхи. Назовите произведения мировой художественной культуры, связанные с изображением Пасхи.

Презентация

В комплекте:
1. Презентация — 20 слайдов, ppsx;
2. Звуки музыки:
Римский-Корсаков. Увертюра Светлый праздник , mp3;
Чайковский. Ангел вопияше , mp3;
Щедрин. Запечатленный ангел, mp3;
3. Сопровождающая статья, docx.

Музыка Пасхи

Выступление любимых музыкантов — всегда загадка. С одной стороны, точно знаешь, исполнят знакомое, лучшее, вечное, с другой стороны — будут удивлять. С концертом духовной музыки «Пасха, Господня Пасха!», прошедшем 17 апреля в г. Покровске (Энгельсе), все так и получилось.

Начало интриги — красочная бордово-красная афиша, рассказывающая о концертной программе и обещающая появление на сцене ЦНТ «Дружба» трех хоровых коллективов. Одним из них, разумеется, был Архиерейский смешанный хор Свято-Троицкого кафедрального собора г. Покровска, чьи выступления ежегодно проводятся в дни больших и особенных для Покровской епархии церковных праздников (Покрова Божией Матери, Рождества Христова, Пасхи), ассоциируясь еще и с ярким событием в культурной жизни города. Время внесло приятные изменения, концерты стали благотворительными, публики с каждым разом все больше, желающих раскрыть талант и оттенки хорового искусства тоже. А это значит, что труды наших артистов не напрасны — им действительно удается знакомить широкую аудиторию с необыкновенной музыкой — духовными песнопениями, предназначенными не только для исполнения за богослужением. Интересно, что сами музыканты думают по этому поводу?

Пообщавшись с солистами, узнаешь, для чего они выходят на сцену. Им хочется передать красоту и смысл церковной музыки, единство текста и гармонии, обрести новых слушателей, наполнить их сердца любовью и светом и, конечно, поделиться радостью о Воскресшем Господе, ведь концерт посвящен самому главному празднику в жизни христианина — Пасхе Христовой.

В зале, где собрались священнослужители храмов Покровской епархии во главе с Владыкой, прихожане и жители города, темно, освещена только сцена. Громкими аплодисментами публика встретила первый коллектив — женский хор храма в честь Покрова Пресвятой Богородицы г. Покровска, образованный в 2004 году. К нотному пульту вышла регент Маргарита Волгушева, и первое отделение началось с исполнения тропаря Пасхи, авторского произведения композиторов В. Л. Лирина и Н. Н. Белова.

— К выбору репертуара мы подошли серьезно, — рассказала регент. Управлять женским хором непросто: диапазон ограничен и, как следствие, среди доступных произведений — только переложения. По-настоящему интересные творения встречаются редко, и все же хор нашел чем порадовать и тронуть слушателей. Прозвучавшие песнопения — задостойник «Ангел вопияше» М. П. Мусоргского, «Кондак Пасхи» Л. А. Жбанова, «Пасхальный концерт» финского музыканта Й. Харри и ексапостиларий «Плотию уснув» автора, работающего под псевдонимом Сепфора, — стали для публики открытием, оцененным по достоинству.

Не менее радушно зал встретил однородный мужской хор Свято-Никольского монастыря г. Саратова. Шесть лет назад это был мужской квартет, а теперь разросся до коллектива, состоящего из 15 профессиональных музыкантов. С 2012 года его возглавляет молодой регент Тимур Абсалутинов. Концертная деятельность пока ведется не очень активно, большая часть времени отводится богослужению. Но все же в 2013 году деятельность хора получила высокую оценку. Жюри конкурса «Золотые огни Саратова» присудило музыкантам первое место в номинации однородные хоры.

Несмотря на то что основная тематика концерта пасхальная, мужской хор исполнил несколько великопостных песнопений. Наряду с праздничными тропарем Пасхи и пасхальным концертом итальянца Джузеппе Сарти «Радуйтеся, людие» публика услышала «Хвалите имя Господне» и «Совет превечный» П. Г. Чеснокова, «Кто ны разлучит» диакона Сергия Трубачева, «Разбойника благоразумного» П. К. Динева, «Вечере Твоея Тайныя» А. Ф. Львова.

— Мы решили не ограничиваться пасхальными песнопениями, потому что Пасха, как говорит наш Владыка, Митрополит Саратовский и Вольский Лонгин, это только вершина айсберга. К празднику праздников мы должны идти весь Великий пост, — отметил регент.

Первое отделение подошло к концу. В коротком антракте можно было услышать отзывы о концерте и побеседовать с гостями. Среди слушателей не только завсегдатаи, но и новички. Те, кто пришел на концерт впервые, единодушно считают — музыка незаурядна, глубока и сложна для восприятия, но сдаваться не собираются, а будут постигать новое и непривычное. Бывалые с нетерпением ждут выступления Архиерейского хора, и очень рады, что с каждым годом программа становится насыщенней, репертуар — разнообразней, к участию приглашают новые коллективы, поэтому есть что послушать и с чем сравнить. Каждый концерт становится долгожданным праздником музыки. Реакция публики важна и может быть самой различной. Певчие знают на личном опыте.

— Я думаю, что такие выступления способны перевернуть многое в душе. На концерт приходят дети, молодежь, наверняка у них остаются какие-то светлые воспоминания, мысли о храме и богослужении. Может быть, они потом придут в храм, а может, еще и начнут заниматься музыкой, — поделилась солистка Архиерейского хора Оксана Яцуненко, — я знаю людей, которые, услышав однажды церковное пение, посвятили этому свою жизнь.

Результат творческих исканий Архиерейского хора Свято-Троицкого кафедрального собора г. Покровска под управлением Светланы Хахалиной можно было услышать во втором отделении. Примерно за сорок минут коллектив исполнил произведения столпов церковной музыки: «Христос воскресе» А. Д. Кастальского, хоровой концерт «Да воскреснет Бог» и «Сей день» Д. С. Бортнянского, «Днесь всяка тварь» С. А. Дегтярева, «Ангел вопияше» и «Воскресение Христово видевше» в гармонизации П. Г. Чеснокова и антифон Пасхи «Да воскреснет Бог» П. И. Гребенщикова. По словам солистов, для выступления отобраны песнопения, не раз звучавшие за Пасхальным богослужением, в том числе и в этом году.

— Исполнение в храме и на концерте различно. В первом случае хор все силы направляет, чтобы настроить верующих на молитву и не нарушить целостность службы. На сцене же мы показываем красоту духовной музыки, используя все возможные средства выразительности, — говорит директор и солист Архиерейского хора Борис Лицов. — Концерты — лучшая возможность вывести классическое хоровое искусство из тени, развить вкус публики и вернуть музыке воспитательную роль. В конце концов, она существует не только для развлечения, но и для внутренней работы. Чтобы понять музыку, требуются наши усилия. Стоит ли говорить, какими они должны быть в отношении духовной музыки, в основе которой — молитвенный текст.

Аплодисменты долго не смолкали, музыкантам вручали подарки и цветы. Все это внешние атрибуты, но особенно ценно общение со слушателями посредством музыки, их отклик на творчество, которого всегда ждут артисты. Напоследок на сцену поднялись все три коллектива и вместе исполнили праздничный тропарь и несколько произведений на бис.

За замечательное выступление регентов и солистов поблагодарил Епископ Покровский и Николаевский Пахомий. Владыка отметил, что за каждым песнопением стоит колоссальная работа и, конечно, молитва:

— Дорогие братья и сестры, сердечно поздравляю вас со Светлым Христовым Воскресением. Этот праздник будит в наших сердцах такие яркие чувства, что мы не можем не петь. На Пасху в храме мы видим, как ликует Церковь, как она воспевает воскресшего Христа. Сегодня прозвучали произведения, различные по стилю, манере исполнения, составленные в разные времена, разными духовными композиторами, исполненные на разных сценах, в разных храмах. Но, думаю, все заметили, с каким вдохновением наши певцы исполняли эти удивительно глубокие, торжественные песнопения, благодаря которым пасхальная радость на многие дни и недели останется в наших сердцах.

Урок музыки на тему «Светлый праздник». 4-й класс

Класс: 4

Презентация к уроку

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Цель урока: способствовать формированию восприятия музыки через претворение колокольных звонов в музыке русских композиторов

образовательные:

  • познакомить с колокольными звонами, как ярким явлением русской православной культуры

развивающие:

  • развивать образное мышление;
  • совершенствовать навыки игры на музыкальных инструментах;

воспитательные:

  • развивать коммуникативные качества (навыки работы в группе);
  • воспитывать любовь к родному краю.

Ход урока

Звучит колокольный звон (дети входят в класс) Слайд №1

— Ребята, скажите, что за звуки открыли наш урок?

— Правильно, а где можно услышать колокола?

— Наш сегодняшний урок будет посвящен этому замечательному явлению — колокольному звону.

— Скажите, пожалуйста, можно ли колокол назвать музыкальным инструментом? Почему?

— Правильно, когда звонят колокола можно услышать в их звоне мелодию. А как вы думаете, колокольный звон – это новое явление или нет?

— Многие предания утверждают, что церковные колокола имеют душу, живут и мыслят. Колокол был задуман, чтобы отгонять злых духов, которые особо активизируются в важные моменты жизни человека. Звон колоколов сопровождал человека всю жизнь, этот мир звуков был столь же естественным, как, например, солнечный свет или дуновение ветра. Звучание колоколов – это очень мощное лечебное средство.

— А почему мы заговорили о колоколах именно сегодня?

— Верно, скоро праздник Пасхи! В этот день мы услышим один из самых красивых праздничных звонов, где будут звучать все колокола: и большие, и самые маленькие.

Видеофрагмент: “Пасхальный колокольный звон” Слайд №3

— Колокольные звоны в пасхальные дни на Руси усиливали праздничный настрой людей, способствовали единению верующих друг с другом. Слайд № 4

Не случайно первое воскресение после Пасхи в народе стали называть “Красной горкой”. В этот день гуляли всем миром свадьбы, выходили на улицы и организовывали весенние массовые гулянья на свежем воздухе. Люди всегда с большим уважением и любовью относились к колоколам. Послушайте, как это сказано в стихах: Слайд №5

Еще звонят Руси колокола,
То переливами, то перезвонами.
То грянут так, что задрожит земля,
То зазвучат поочередно переборами.

Зазвонный колокол, вы слышите, звонит
И к Богу души наши зазывает:
Очнитесь, люди, — нам он говорит
И к вере человека призывает.

— Но не только в стихах можно услышать упоминание о колоколах. Не обидела вниманием колокола и русская классическая музыка. Давайте с вами послушаем фрагмент из увертюры П.И. Чайковского “1812год”.

— Послушайте внимательно, каким вы услышите звон, о чём он вам расскажет?

Звучит фрагмент Увертюра “1812год” П.И. Чайковского с колокольным звоном Слайд №6

Анализ прослушанного фрагмента

А теперь я предлагаю вам музыкальную загадку. Послушайте внимательно, и подумайте, что же здесь звучит?

Звучит фрагмент из оперы М.П. Мусоргского “Борис Годунов” Слайд №7

— Звучали не колокола. Это была имитация звона инструментами симфонического оркестра. Слайд №8, Слайд №9

ИМИТАЦИЯ — Это латинское слово (imitatio) означает подражание. Имитировать — значит подражать. В искусстве, да и в жизни, имитация встречается очень часто. Почти каждый человек умеет имитировать манеру разговора, жесты и мимику других людей, пение птиц, голоса животных. В некоторых видах искусства — в театре, в кино, в радиопередачах и телеспектаклях часто приходится изображать — имитировать — шум дождя, свист ветра, удары грома, гул морского прибоя и другие звуки.

Часто композиторы пользовались этим приёмом в различных произведениях.

— А сейчас я предлагаю вам воспользоваться таким приёмом, играя на музыкальных инструментах (треугольники, металлофоны, колокольчики)

Игра на музыкальных инструментах: Слайд № 10,11,12,13

Дети делятся на три группы, у каждой группы свои музыкальный инструмент и ритмический рисунок.

  1. Разучивание отдельно с каждой группой своего ритма, под счёт учителя.
  2. Все группы играют вместе
  3. Создание музыкальной композиции.

— Ребята, о чём вы рассказывали, играя на музыкальных инструментах?

— Учёные установили вполне реальный факт, что в волнах колокольного звона гибнут вредные для человека микробы. Говорят, когда звонишь в колокол, словно душа светлее становится.

— Послушайте песню, и подумайте о чем она?

Слушание и разучивание песни (слова на экране)

“Христос Воскрес” сл. А. Майкова, муз. В. Кулакова. Слайд №14

— Композитор С.В. Рахманинов сочинил Сюиту Слайд №15 (Сюита — франц. suite, букв. — ряд, последовательность — состоит из нескольких самостоятельных, обычно контрастирующих между собой частей, объединённых общим художественным замыслом) одну из частей которой он назвал “Светлый праздник”.

— Рахманинов писал в своих воспоминаниях: “Одно из самых дорогих для меня воспоминаний детства связано с четырьмя нотами, вызванивавшимися Большими колоколами Новгородского Софийского собора, которые я часто слышал, когда бабушка брала меня с собой в город по праздничным дням. Звонари были артистами, четыре ноты складывались вновь и вновь в повторяющуюся тему, четыре серебряные плачущие ноты, окруженные, непрестанно меняющимся аккомпанементом. ”

— Давайте теперь послушаем, как композитор С.В. Рахманинов изобразил звучание колоколов? Постарайтесь догадаться, какой инструмент изображает колокольный звон?

Слушание фрагмента. Слайд №16

Обсуждение услышанного фрагмента. Закрепление (видеоматериал) Слайд №17

— Что же нового мы сегодня узнали?

— Звуки, какого инструмента открывали наш урок?

— Вспомните, музыку, каких композиторов мы с вами слушали?

— Какие инструменты подражали звучанию колоколов?

— Какому празднику была посвящена песня, которую мы учили?

— Молодцы! Урок окончен, до свидания! Слайд №19

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector